Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen gezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
zeitzeugen:malin:hannah_podolskaja [2018/02/01 18:45] matthias |
zeitzeugen:malin:hannah_podolskaja [2019/07/18 19:26] (aktuell) matthias |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
====== Hannah Podolskaja ====== | ====== Hannah Podolskaja ====== | ||
+ | |||
{{ :zeitzeugen:malin:podolska.jpg?300|}} | {{ :zeitzeugen:malin:podolska.jpg?300|}} | ||
Zeile 6: | Zeile 7: | ||
Jüdische Gemeinde Düsseldorf | Jüdische Gemeinde Düsseldorf | ||
- | Ich bin im Jahre 1953 in Wladiwostok geboren. Mein Vater ist ein Militärangehöriger gewesen, ein Berufsoffizier, | + | {{:zeitzeugen:malin:qr-hannah-podolskaya.png?200|}} |
- | nach dem Krieg wurde er in den Fernen Osten geschickt. Als ich zwei Jahre alt war, zogen wir nach Kiew. | + | |
- | Mama und Papa stammten aus dem Kiewer Gebiet, aus der städtischen Siedlung Iwankow. Dort lebten sie, | + | Ich bin im Jahre 1953 in Wladiwostok geboren. |
+ | Mein Vater ist ein Militärangehöriger gewesen, ein Berufsoffizier, | ||
+ | nach dem Krieg wurde er in den Fernen Osten geschickt. | ||
+ | |||
+ | Als ich zwei Jahre alt war, zogen wir nach Kiew. | ||
+ | Mama und Papa stammten aus dem Kiewer Gebiet, aus der städtischen Siedlung Iwankow. Dort hatten sie gelebt, | ||
dort haben sie sich kennengelernt. Später kamen sie nach Moskau. | dort haben sie sich kennengelernt. Später kamen sie nach Moskau. | ||
In den ersten Kriegstagen ging mein Vater an die Front, er kämpfte an der Leningrader Front, hat den ganzen | In den ersten Kriegstagen ging mein Vater an die Front, er kämpfte an der Leningrader Front, hat den ganzen | ||
Krieg mitgemacht. Und meine Mutter wurde mit zwei kleinen Kindern, meinen Brüdern, nach Uljanowsk evakuiert. | Krieg mitgemacht. Und meine Mutter wurde mit zwei kleinen Kindern, meinen Brüdern, nach Uljanowsk evakuiert. | ||
- | Dort hat sie Holz verschifft und die Gräben gegraben | + | Dort hat sie Holz verschifft und die Gräben gegraben. |
- | Die Familie Witebski | + | |
+ | **Die Familie Witebski.** | ||
Meine Großmutter Hanna Witebskaja und mein Großvater Jutka Lejb Witebskij wurden in Malyn erschossen. | Meine Großmutter Hanna Witebskaja und mein Großvater Jutka Lejb Witebskij wurden in Malyn erschossen. | ||
Der Bruder meiner Mutter Ilja ist an der Front umgekommen. | Der Bruder meiner Mutter Ilja ist an der Front umgekommen. | ||
Zeile 21: | Zeile 29: | ||
Der Bruder Mischa fiel an der Front. Seine ganze Familie: Ehefrau Chava und Kinder Rachil, Udl und Pinja | Der Bruder Mischa fiel an der Front. Seine ganze Familie: Ehefrau Chava und Kinder Rachil, Udl und Pinja | ||
wurden in Malyn erschossen. | wurden in Malyn erschossen. | ||
+ | |||
Der Bruder Aaron starb an der Front. | Der Bruder Aaron starb an der Front. | ||
Die Schwester Sonja wurde in Malyn erschossen. | Die Schwester Sonja wurde in Malyn erschossen. | ||
Die Schwester Fanja überlebte, aber ihr Mann fiel an der Front. | Die Schwester Fanja überlebte, aber ihr Mann fiel an der Front. | ||
Es war eine gute, große, harmonische Familie, aber nach dem Krieg blieb fast keiner von ihnen am Leben. | Es war eine gute, große, harmonische Familie, aber nach dem Krieg blieb fast keiner von ihnen am Leben. | ||
- | Die Familie Podolski | + | |
- | Und das ist die Familie meines Vaters, auch wenn nicht vollständig: meine Großmutter Miriam, mein Vater, als | + | **Die Familie Podolski.** |
- | er noch Junge war, sein Bruder. Sowohl Vater als auch sein Bruder haben den ganzen Krieg durchgemacht. | + | |
+ | Und das ist die Familie meines Vaters, auch wenn nicht vollständig: meine Großmutter Miriam, mein Vater, als er noch ein Junge war, sein Bruder. Sowohl Vater als auch sein Bruder haben den ganzen Krieg durchgemacht. | ||
Die Schwester meines Vaters Channa, nach der Heirat Volodinskaja, ihr Mann Petja und drei Kinder | Die Schwester meines Vaters Channa, nach der Heirat Volodinskaja, ihr Mann Petja und drei Kinder | ||
- | wurden in Babij Jar erschossen. | + | wurden in Babyn Jar erschossen. |
- | Mein Vater hatte noch einen Stiefbruder Srul. (Der leibliche Vater starb 1918 an Typhus. | + | |
- | Die Großmutter heiratete zweites Mal und so kam Srul auf die Welt.) Am Anfang des Krieges, als man noch | + | Mein Vater hatte noch einen Stiefbruder Srul. Papas leibliche Vater starb 1918 an Typhus. |
+ | Die Großmutter heiratete zweites Mal und so kam Srul auf die Welt. Am Anfang des Krieges, als man noch | ||
evakuiert werden konnte, setzte die Großmutter den Srulik auf den Pferdewagen, sie wollte, dass er mit den | evakuiert werden konnte, setzte die Großmutter den Srulik auf den Pferdewagen, sie wollte, dass er mit den | ||
Nachbarn mitkommt. Er fuhr weg, ist aber später geflohen, | Nachbarn mitkommt. Er fuhr weg, ist aber später geflohen, | ||
kehrte zurück und wurde danach in Malyn erschossen. | kehrte zurück und wurde danach in Malyn erschossen. | ||
- | Genesja Micheleewna Podolskaja, die Großmutter meines Vatters, wurde in Babij Jar erschossen | + | Genesja Micheleewna Podolskaja, die Großmutter meines Vaters, wurde in Babyn Jar erschossen. |
+ | |||
+ | [[https://youtu.be/gA64j-OAEeY?t=565]] |